REZERVAČNÍ  ŘÁD
Všude, kde je psáno člen klubu, myslí se tím zároveň člen-hráč nebo členka-hráčka tenisového klubu.

  1. Rezervace kurtu se provádí pomocí online rezervačního systému.
  2. Rezervaci kurtu je možno provádět výjimečně i u správce tenisového areálu.
  3. Rezervovat kurt si mohou pouze uživatelé, kteří byli do online rezervačního systému zaregistrováni. Registrace se provádí online nebo výjimečně i u správce tenisového areálu.
  4. Návod na registraci do rezervačního systému a postup při tvorbě rezervace kurtu jsou uvedeny přímo v rezervačním systému v informační záložce "Jak rezervovat".
  5. Rezervace kurtů pro členy klubu může být provedena v průběhu sedmi dnů před samotnou hrou (například v pátek na pátek v příštím týdnu).
  6. Členové klubu si mohou v průběhu pracovního týdne v jednom dni rezervovat nejvýše dvě herní hodiny (herní hodina = max. 90 min.), přičemž od 14 do 20 hodin nejvýše dvě herní hodiny týdně. O víkendu si mohou v jednom dni rezervovat nejvýše jednu herní hodinu.
    Výše uvedené limity nelze obcházet tím, že se ke hře využije rezervace, kterou provede jiný člen tenisového klubu.
  7. Rezervace kurtů pro veřejnost (hosty) může být provedena v průběhu dvou dnů před samotnou hrou (například v pátek na neděli).
  8. Veřejnost (hosté) si mohou v jednom dni rezervovat maximálně jednu herní hodinu (herní hodina = max. 60 min.).
  9. Ceny za rezervovanou herní hodinu pro veřejnost (hosty) jsou stanoveny na konkrétní dni a hodiny v týdnu. Každoročně jsou schvalovány výborem tenisového klubu a zveřejňovány na webu klubu nebo v areálu na veřejné vývěsce.
  10. Odhlášení rezervace musí být provedeno nejpozději 5 hodin před začátkem hry.
  11. V případě odhlášení rezervace méně než 5 hodin před začátkem hry je rezervace prohlášena za uskutečněnou a vzniká povinností ji uhradit v plné výši. Tato úhrada se vztahuje i na členy klubu.
  12. Povinnost uhradit neuskutečněnou rezervaci neplatí, pokud k neuskutečnění došlo z důvodu nepříznivého počasí.
  13. V případě nejasností je rozhodující, co je rezervováno a uvedeno v online rezervačním systému.
  14. Rezervační systém kontrolují a případné úpravy podle Hracího řádu provádějí pouze členové výboru tenisového klubu. Rezervace může být zrušena členem výboru nebo správcem areálu, pokud je to v rozporu s Hracím nebo Rezervačním řádem.


HRACÍ  ŘÁD
Všude, kde je psáno člen klubu, myslí se tím zároveň člen-hráč nebo členka-hráčka tenisového klubu.

  1. Tenisové kurty jsou v provozu pro členy klubu denně od 8 do 20 hodin.
    Pro veřejnost (hosty) jsou kurty otevřeny ve všedních dnech od 14 do 20 hodin (dopoledne buď se členy klubu nebo po předchozí domluvě se správcem areálu), o víkendech od 8 do 20 hodin.
    O jejich způsobilosti pro hru vždy rozhoduje správce areálu nebo přítomný člen výboru tenisového klubu.
  2. Obsazování kurtů se řídí online rezervačním systémem.
  3. Hrát mohou členové klubu, členové klubu s hosty a veřejnost (hosté), kteří si provedou rezervaci kurtu v online rezervačním systému.
  4. Rezervace se provádí dle pravidel Rezervačního řádu.
  5. Maximální hrací doba pro členy klubu je pro dvouhru a čtyřhru 90 minut s tím, že 5 minut před koncem hrací doby je nutné zahájit úpravu kurtu.
  6. Maximální hrací doba pro veřejnost (hosty) je pro dvouhru a čtyřhru 60 minut s tím, že 5 minut před koncem hrací doby je nutné zahájit úpravu kurtu.
  7. Pokud uplyne hrací doba a kurt není rezervován pro další hráče, lze hrací dobu prodloužit, a to vždy pouze o 30 minut znovu v online rezervačním systému.
  8. Členové klubu, dopolední hráči, mohou hrát (provádět rezervace) ve všedních dnech od 8 do 14 hodin, o víkendu od 8 do 20 hodin
  9. Vstup hráčům na kurt je povolen ne dříve než 5 minut před započetím hrací doby.
  10. Vstup na kurty je povolen pouze v tenisové obuvi a vhodném oblečení.
  11. Hráči jsou povinni při údržbě kurtů dodržovat pokyny správce nebo přítomného člena výboru tenisového klubu.
    Před započetím hry, je-li kurt suchý, je nutné ho nakropit.
    Po hře je nutné kurt nejdříve srovnat dřevěným hrablem a následně (do spirály) kurt zamést.
  12. Při hře jsou hráči povinni dodržovat zásady slušného chování a vyvarovat se nevhodných slovních projevů.
  13. Na kurtu je nutné udržovat čistotu a pořádek.
  14. Porušování Hracího řádu, neuposlechnutí pokynů správce nebo přítomného člena výboru tenisového klubu ve smyslu Hracího řádu, bude znamenat napomenutí a v případě opakování i možné vykázání a vyloučení z tenisového klubu.
  15. Návrhy změn Hracího řádu přijímají písemně jednotliví členové výboru tenisového klubu.
  16. Výbor tenisového klubu si vyhrazuje právo měnit Hrací řád.


PRAVIDLA PRO HRU DĚTÍ V OBDOBÍ MIMO JEJICH PRAVIDELNÉ TRÉNINKY
Všude, kde je psáno dítě, myslí se tím zároveň člen-hráč nebo členka-hráčka tenisového klubu.

  1. Na mini kurtu s odrazovou stěnou je možno hrát kdykoliv.
  2. Na velkých kurtech je možno hrát kdykoliv MIMO pondělí až pátek 15:00 až 20:00 hodin.
  3. Pro rodiče hrající s dětmi staršími 8 let na velkém kurtu výše uvedené časové omezení neplatí, ale ke hře v tomto exponovaném čase však mohou využít POUZE kurt číslo 3!
  4. Den a hodinu hry si zarezervujete v online rezervačním systému.
  5. Správce areálu má mobilní telefon 721 648 837. V areálu ho zastihnete v pracovní dny mezi 14:00 až 19:00 hodinou.
  6. V uvedenou dobu jsou areál a kurty běžně přístupny.
  7. Pokud budete chtít areál navštívit mimo uvedenou dobu, obdržíte po předchozí domluvě od pana správce klíče od areálu a identifikační kartu. Identifikační karta slouží jako průkaz, že je dítě členem tenisového klubu a pokud by to bylo potřebné, lze se ostatním členům touto kartou prokázat.
  8. V rámci členství dítěte v tenisovém klubu může současně s ním bezplatně využívat areál a tenisové kurty další dítě (člen tenisového klubu) nebo rodiče dítěte. Rodiče se tím však automaticky nestávají členem klubu, tzn. není například možné, aby identifikační karta sloužila jako průkaz ke hře rodičů dítěte.
  9. Na kamaráda, kamarádku nebo další osobu, která by si přišla zahrát s dítětem a není členem tenisového klubu se vztahují pravidla a ceník platný pro pronájem kurtů (konkrétně ceny s účastí členů, tzn. ve výši ½ běžné ceny). Platí se správci tenisového areálu.
  10. Při pobytu dítěte v areálu je nutné důsledně dodržovat pravidla a Návštěvní řád tenisového areálu, a především dbát na to, aby nebyli při hře rušeni ostatní hráči.
  11. Délka herní hodiny je 55 minut, 5 minut je na úpravu kurtu po hře. Hru si je možno prodloužit teprve v případě, že kurt není rezervován pro další zájemce.
  12. Velkou pozornost je potřeba věnovat také úpravě kurtu. Pokud by byl kurt před hrou suchý, je nutné ho nakropit. Po hře se kurt nejprve srovná dřevěným hrablem a následně se celý síťovačkou zamete. Zametání se provádí pohybem do spirály.
  13. Pokud bude dítě areál po hře opouštět jako poslední, je nutné pečlivě zkontrolovat, zda se někde nesvítí, zda někde neteče voda a zda jsou všechny místnosti uzamčeny. Při odchodu se zamyká hlavní vstup do areálu.